“14 Agosto
CEO L: Sono all’estero per lavoro, sto andando a prendere da mangiare e mi sei venuta in mente.
CEO L: Non posso evitare di pensare che questa situazione sarebbe potuta andare meglio.
CEO L: La prima volta che ci siamo visti, mi sono divertito molto a parlare con te e ho cercato di fare tutto quello che ho potuto per te. E la penso ancora così. Voglio che tra di noi continui ad esserci un’ottima relazione.
CEO L: Ma non voglio essere usato da Kim.
CEO L: È maleducato e non ha tatto.
CEO L: Sta tentando di surclassare qualcuno che non dovrebbe, ed uno di questi giorni verrà scottato.
CEO L: Non voglio essere quella persona, quindi sto evitando la situazione, e sto cercando di essere rispettoso anche nei tuoi confronti.
CEO L: Ogni volta che ci siamo incontrati in passato mi hai detto che per te era difficile e che ti sentivi sola. Tu mi hai detto che eri felice di lavorare con me e che contavi su di me. Ti credo, e il mio cuore era in pena per te e volevo aiutarti in qualsiasi modo mi fosse possibile. Penso tu sappia che ti stavo cercando.
CEO L: Ma non sapevo cose di cui tutto il mondo era a conoscenza. La tua relazione con Kim. Hai tentato di farlo entrare nella mia compagnia perchè arrivasse a gestirla?
CEO L: Discutevi di tutto e di niente con Kim e questo mi rende triste.
CEO L: So che il tuo punto di vista non può cambiare finchè starai con lui, ma ti sto ancora scrivendo.
CEO L: Quando si perderà il contollo di queste cose, ci sarà un litigio tra la compagnia e la celebrità.
CEO L: Il danno sta per essere fatto e non alla compagnia o a Kim, ma a te. Voglio fermare questa situazione, sto mettendo il mio orgoglio da parte e ti sto scrivendo!
CEO L: Il modo in cui stai cercando di trovare difetti in tutto ciò che la compagnia sta facendo mi ricorda il XXX di qualche anno fa. Quella persona aveva 29 anni ai tempi. Mi sembra tu stia seguendo il suo stesso percorso e non voglio che accada.
CEO L: Se continuiamo a comunicare tramite comunicati, chi pensi l’avrà peggio?
CEO L: Avrò sempre io l’ultima parola, ma non posso ignorare l’opinione dei miei impiegati, e le voci girano velocemente.
CEO L: Se non vuoi lavorare più per noi e vuoi scontrarti con la compagnia, lascia stare Kim e consulta un famoso avvocato.
CEO L: Te lo diro ancora una volta, io voglio aiutarti e fare ciò che tu speri.
CEO L: Ti prego di fare una scelta intelligente.
Clara: Grazie per i messaggi, lo so che lei è orgoglioso. Pensa sia possibile incontrarci per bere un bicchiere di vino?
CEO L: Non perdo tempo con conversazioni inutili, ma spero tu abbia capito i sentimenti che provo per te sono più forti del mio orgoglio.
CEO L: Torno nel weekend, penso venerdì prossimo vada bene.
CEO L: Controlla i tuoi impegni e sentiamoci.
Clara: CEO, controllerò i miei impegni e le farò sapere.
19 Agosto
Clara: CEO. La stampa della Polaris ha provocato ciò di cui le ho parlato in molte occasioni, sono preoccupata. La prego di prendersi le sue responsabilità.
Clara: Cosa farò se le mie apparizioni in TV diminuiranno. Sono molto preoccupata.
CEO L: Ho bevuto del vino e sto rientrando a casa.
CEO L: Clara è sempre stata presentata come artista della Koreanae, Kim si comporta come se fosse il CEO, fa incontri e si comporta come se tutto dipendesse da lui. Nel mentre, tu chiedi al personale della compagnia di affidiarti più lavori in quanto abbiamo un contratto esclusivo con te. Arrivati a questo punto cos’altro può fare la compagnia per te?
CEO L: Se decideranno di coinvolgerti in una causa legale, la compagnia farà del suo meglio perchè si giunga alla verità.
CEO L: Se ti dovessi dare un consiglio, ti suggerirei di considerare dei lavori internazionali per la tua compagnia (Clara Koreana), sarebbe meglio che con la Galaxia. Se le cose per te e il personale della tua agenzia vanno bene così, tutti saranno disposti ad aiutare.
CEO L: Ci sono molte cose fuori dal contratto che è necessario che tu faccia, capito?
CEO L: Dopo di che, non dovresti avere alcuna difficoltà con le restrizioni delle trasmissioni.
CEO L: Se continui a comportarti così, e continui ad non rispettare il contratto, la nostra relazione è destinata a peggiorare.
CEO L: E se ciò dovesse trapelare, sarà una situazione difficile da gestire.
CEO L: Ho aiutato persone che nemmeno conosco, non credi sia ovvio che ti voglia aiutare?
CEO L: Spero non ti farai scappare questa opportunità.
CEO L: Ho discusso dei tuoi messaggi con i miei legali e cercheremo di trovare un buon modo per risponderti.
CEO L: Verrò a salutare tuo padre dopo la riunione. Devo andare.
CEO L: Spero tu abbia prestato attenzione a cosa ti ho detto prima.
CEO L: Ero sincero e volevano essere un aiuto.
CEO L: Crisi o Opportunità, dipende tutto da come reagirai a questa situazione.
CEO L: Potrebbe essere difficile per te, per via del tuo rapporto con Kim, sarà una montagna da superare. Kim va in giro a dire che voi due starete assieme per sempre.
CEO L: Ci sono un sacco di brave persone la fuori, non credo sia una buona idea accettare un matrimonio di cui ti pentirai.
CEO L: Il personale era davvero entusiata del fatto che le cose siano andate bene con te oggi.
CEO L: Lascia la direzione alla compagnia e prenditi cura di te. Ti aiuteremo con le tue attività.
Clara: Sì. Grazie CEO.”
Il CEO Lee scopre chi era realmente Kim. Consiglia a Clara cosa fare ma dalle risposte che da, la giovane non sembra prenderà in seria considerazione i suggerimenti del CEO Lee. Clara è arrabbiata con il CEO, a causa del comunicato ricevuto dalla sua vecchia agenzia, la Galaxia, nel quale le viene richiesto di pagare un ingente somma di denaro.
“30 Agosto
CEO L: Perche ho l’impressione che tu mi stia ignorando?
CEO L: Anche tuo padre ha tentato di dirtelo con le buone.
CEO L: Avresti dovuto terminare il tutto quando lui ti ha accompagnato a Jeju.
CEO L: Che cosa pensavi di fare? Di andare con lui negli USA? Vuoi che tutto venga scoperto dalla stampa? Sono stato contattato da un media quando tu stavi abbandonando la Corea.
CEO L: Non avrei voluto dirtelo per non interferire col lavoro.
CEO L: Non capisco cosa tu stia facendo.
Clara: Grazie per la sua considerazione e della sua preoccupazione. La collezione Giapponese di Kobe è stata un successo.
Clara: CEO, Grazie per il regalo per il Ringraziamanto. Le auguro di passare delle belle feste.
CEO L: Hai incontrato il Signor [anonymous]? Credo voglia ricevere i soldi in un unico versamento. Ho quindi tentato di negoziare il prezzo e per ciò che concerne la compagnia ne discuteremo più avanti.
CEO L: Non vogliono avere dispute legali con noi, cerchiamo di non perdere la loro fiducia.
Clara: Non voglio affrontare un’altra causa legale. Loro parlano di $X00,000.
CEO L: Avevi già in programma di dargli quella somma di denaro. È meglio dargli tutto subito per poi concentrarci esclusivamente sul lavoro.
Clara: Attualmente non ho l’intera cifra. E loro vogliono averla tutta in una volta. La compagnia ha intenzione di pagare per me?
CEO L: Chiederò ai legali e al team commerciale di trovare una soluzione. Cerca di arrivare ad un buon accordo con loro, e concentrati sul tuo lavoro.
CEO L: Sono un po’ preso dall’incidente che ha coinvolto le Ladies’ Code…
Clara: Voglio concentrarmi sul mio lavoro. Si faccia forza CEO.
5 Settembre
CEO L: Il mio cuore ha sofferto nel vedere cremare una bellisima ragazza che non potrà mai sbocciare perche ha perso la vita a 22 anni. Ho bevuto qualche bicchiere di vino ed ora sto rientrando.
CEO L: Tutta la notra famiglia (compagnia) è venuta a porgere le sue sentite condolianze ed alcuni di loro sono stati (con le famiglie) per tre giorni, e abbiamo potuto sopportare tutto questo insieme.
CEO L: Non solo quando le TV erano lì per le centinaia di celebrità presenti. Parlavano della freddenza di un artista della compagnia che non ha mandato le condolianze e non ha mai mostrato il suo viso.
CEO L: Mi piacerebbe sentire una scusa. Hai sempre parlato dei tuoi problemi. Lo sai che altri idol che non le conoscevano sono venuti a visitarle e a porgere le loro condoglianze. L’intero paese piange per loro.
Clara: CEO, anche il mio cuore soffre per loro. Avrei voluto visitare Eunbi, ma nono ho potuto, mi dispiace. Ho pianto anche io per loro.”
CEO Lee è addolorato per la morte di Eunbi. Clara sembra addolorata dai casini monetari con la vecchia agenzia. Clara continua a lavorare con Kim. Si è recata negli USA per occuparsi dei suoi impegni esteri, sempre con Kim al suo fianco, escludendo da tutto l’aspetto manageriale la Polaris. Le sue compagne di agenzia, le LADIES’ CODE, sono state coinvolte in un incidente stradale, il CEO Lee è molto deluso dal comportamento di Clara che non si è fatta vedere ai funerali.
“10 Settembre
CEO L: Avresti almeno dovuto mostrare la tua faccia. Voglio dire, non ti devo dire cosa fare, ma aldilà delle ragazze, questo è stato un momento di lutto per tutta la compagnia.
CEO L: Eravamo tutti stanchi, mentalmente e fisicamente, per via dei funerali.
CEO L: Anche Junsu e Naul si sono trattenuti fino a tardi quando gliel’ho chiesto. RiSe teneva molto a loro, ho voluto che fossero lì per lei. Mi hanno chiesto di non avvisare la stampa.
Speravo ti saresti presentata per supportarci, sono davvero deluso. Pensavo tu fossi una persona inteligente e gentile.
CEO L: Passa un buon Ringraziamento e vediamoci. La mia testa crede ancora tu sia quella Clara, inteligente e gentile.
Clara: CEO. Anche io sono stanca e in pena come voi. Mi aiuti così che la nostra relazione possa tornare quella di prima. Spero tutto si sistemi e che anche lei passi delle belle feste.
CEO L: Sì, grazie, lo voglio anche io. Ho appena incontrato delle persone che odio perchè ero costretto. E per distrarmi dalla cara Clara.
CEO L: Ma, come ben sai, tutte le relazioni sono composte di due parti; entrambe le parti si devono rispettare e aver cura l’uno dell’altro.
CEO L: Lavoriamo assieme su questo.
CEO L: Se ti fossi fidata di me e della compagnia, avresti dovuto venire da noi a discutere di queste questioni, invece che ascoltare Kim. Questo è ciò che si fa normalmente. Hai lasciato gestire tutto a KIm lasciando me e la compagnia in disparte. Sei adata ovunque qui e anche al di fuori del paese con lui. Devi renderti conto che se continuerai così ne io ne l’agenzia potremo aiutarti.
CEO L: Cosa vuoi fare e cosa puoi fare sono due cose diverse.
Le celebrità, intese come figure pubbliche, devono fare ciò che devono.
Se fai qualcosa non vuol dire che tu la voglia fare per davvero. Come figura pubblica non puoi fare tutto quello che vuoi, perché hai delle responsabilità sociali. Questo è il prezzo da pagare per avere le attenzioni e l’amore del pubblico. Il mio desiderio è che Clara cresca e diventi una stella, una stella che abbia degli effetti positivi anche sulla società.
Non una stella che sia coinvolta negli scandali e che si dissolva in una tempesta di critiche.
Perché svalutare un intero quadro per una piccola imperfezione.
Tutto è legato a Kim, non è così?
È frustrante! Pensaci bene!
E ricorda che le persone hanno gli occhi per vedere, orecchie per sentire e una testa per pensare..
Clara: CEO, visti gli spiacevoli eventi capitati di recente, lo sa bene anche lei che la vita è breve. La prego mi aiuti, sono esausta.”
“Avresti almeno dovuto mostrare la tua faccia…”. Clara non si è fatta vedere nemmeno ai funerali di Rise Kwon. Il CEO Lee esprime ancora la sua disapprovazione nei confronti della giovane durante il loro incontro al MBC ‘Splash’. Clara dice che anche il suo cuore soffre per loro ma non si dimentica mai di parlare dei suoi problemi. “La vita è breve. La prego, mi aiuti.”
“10 Settembre
Clara: L’avvocato non mi ha detto nulla.. Cosa devo fare?
CEO L: È vacanza oggi potrebbe non essere al lavoro. Lo contatterò e gli dirò di venire alla riunione. Io la mia vita l’ho vissuta, spero che tu abbia compreso che la vita è breve e che bisogna viverla correttamente. Il motivo per cui ti scrivo questi messaggi è per aiutarti.
Ti prego di tornare in te.
Ho appena visto la famiglia di Rise ed ora posso finalmente riposarmi e non ho la testa per messaggiare con te ora.
Non pensare solo a te stessa ma pensa a tutta questa situazione in modo razionale ed oggettiva.
Ti aiuterò incondizionatamente ma sappi che l’atteggiamento del resto della compagnia cambierà in base al tuo comportamento…
17 Settembre
CEO L: Ho appena finito di lavorare, arriverò a Seoul domani pomeriggio. Come sono i tuoi programmi?
CEO L: Ho appena ricevuto un rapporto dai legali e dal team menagement ed è un po’ che noi due non ci vediamo. Vorrei sentire anche il tuo pensiero..
Cena o un bicchiere di vino, può andare?
Clara: Domani sera, un bicchiere di vino va bene.
CEO L: A che ora?
Clara: Dopo le 7?
CEO L: Sarebbe meglio fare alle 7. Vieni al (Nome rimosso). Ti farò sapere domani a quale ristorante.
Clara: Per una questione di spostamenti mi dispiace ma per quell’ora non posso…. Cosa ne dice delle 8, per sicurezza?
CEO L: Certo. Se fosse possibile, sarebbe meglio per le 7:30. Ho poco tempo a disposizione. A che ora finisce il tuo ultimo lavoro? Se ci sono troppe difficoltà, posso modificare i miei impegni e noi possiamo vederci più tardi.
Clara: Penso sia meglio vederci dopo cena.
CEO L: Okay, ci vediamo al (Nome rimosso) alle 8:30
Clara: Okay CEO. la vedrò al (Nome rimosso) alle 8:30
CEO L: Okay, riposa bene!
CEO L: Oggi sono rientrato a Seoul più tardi del previsto. Credo sia il caso di riamandare a domani il nostro incontro?
Clara: Domani, ho tempo dalle 2:30 alle 4:00. Ci possiamo vedere al (Nome rimosso)
CEO L: Okay, ci vediamo al (Nome rimosso) alle 2:30..
Clara: Okay CEO.”
“18 Settembre
CEO L: Quando ci vedremo domani, voglio conoscere il tuo pensiero. Sono il capo ma non posso e non devo conoscere tutto. (Nel senso che non è onnipresente ed onniscente)
CEO L: Dimmi ciò che è necessario.
CEO L: Incontrarmi con te non era come incontrare le altre celebrità, era piacevole e stimolante, ma ora non è cosi. Ho un peso sul cuore. Stavo sorseggiando del vino al (Nome rimosso) e mi sei venuta in mente tu. Spero l’incontro di domani vada bene.
Clara: Sono qui.
24 Settembre
CEO L: Ero davvero felice di incontrarti, e sono triste che le cose siano finite così.
CEO L: Ho appena ricevuto un comunicato da parte di tu padre. Volevo verificare se anche tu la pensi così.
CEO L: Voglio convincerti a cambiare idea. Ma se la tu hai già preso una posizione, mi arrendo.
Clara: Mi aveva detto che non si sarebbe arreso ed ora mi arriva un nuovo comunicato. Voleva una risposta dal 12 per questo le scrivo.
Clara: “Ti odio così tanto da farmi venire la pelle d’oca”
CEO L: Pensavo tu fossi una persona razionale e ho cercato di fare funzionare le cose fino alla fine ma ora stai dicendo cose senza senso.
CEO L: Avevo intenzione di arrendermi con te. Personalmente parlando. Devi assumerti le tue responsabilità. Le cose dell’azienda vanno discusse con l’azienda.
CEO L: Nei tuoi comunicati ci sono solo menzogne ed è inutile fare la vittima.
CEO L: Non puoi combattere la verità con la menzogna!”
“Ero eccitato” è questa la frase su cui Clara cerca di costruire l’accusa per molestie sessuali, tentando inoltre di annullare, sempre per le stesse ragioni, il contratto con la Polaris. Segue un suo comunicato nel quale la giovane dichiara l’intenzione di intraprendere delle azioni legali contro la Polaris Entertainment. Il CEO Lee suggerisce un ultimo incontro “Incontrarmi con te non era come incontrare le altre celebrità, era piacevole e stimolante, ma ora non è cosi. Ho un peso sul cuore..” e con queste parole chiede a Clara di incontrarsi il giorno successivo. Ma la voragine creatasi tra i due non poteva più essere colmata. Confermate le reciproche intenzioni si passa alle azioni legali. “Buon giorno CEO” è diventato un “Addio CEO” nel giro di 3 mesi.
Dopo più di un mese, il 10 Marzo, la Polizia metropolitana di Seoul rilascia la seguente dichiarazione a Star News: “Le indagini collegate al caso Clara sono giunte all’ultimo stadio. Dalla prossima settimana, i dettagli di questa indagine saranno svelati e il caso verrà passato al pubblico ministero. Per ora, non sono in programma altre indagini”. Non vi è ancora una data della resa dei conti tra Clara e la Polaris Entertainment, ma sembra che i risultati delle indagini portate avanti dalla Polizia possano essere un buona base per giungere alla fine di questa contorta vicenda.
Nel momento in cui tutta questa storia sembra giungere ad un lieto fine arriva una scorcentamte notizia. Lee Gyu Tae, il presidente della Ilkwang Group e proprietario della Polaris Entertainment, è stata arrestato ed è sotto indagine per frode. Dieci delle sedi di questa importante gruppo sono state controllate a fondo dal governo coreano e dall’IRS. Libri contabili, documenti e hard disck contenenti evidenti prove delle attività illegali (creazione/formazione armi e prodotti di simulazione) intraprese dal gruppo sono ora in mano alle forze dell’ordine coreane. Attualmente la compagnia e in stato di fermo e a tutti i suoi dipendenti è stato chiesto di abbandonare gli stabili.
Cr conversazioni: Dispatch
Revisione: Kiki_90
I Big Ocean, la boy band pionieristica del K-Pop per non udenti, sono pronti a…
Gli ATEEZ hanno trasmesso un messaggio di rispetto e convivenza nella loro stilosa traccia hip-hop…
Sungjin dei DAY6 ha pubblicato il suo video musicale per "Check Pattern". "forse stiamo solo…
Gli ENHYPEN hanno svelato il loro viaggio passionale attraverso l'amore. L'11 novembre alle 18:00 KST,…
Le ILLIT hanno rilasciato il loro video musicale per "Tick-Tack". "Tick-Tack" è una traccia del…
Jin dei BTS vorrebbe regalare un momento di felicità ai suoi fan in tutto il…